Latein

Hier gibt es Latein-Übersetzungen, vom Lu##na-Buch, aber auch von dem, was ich gerade im Untericht mache. Ihr solltet rechts auf der Seite mal alle Monate durchklicken, ihr findet bestimmt etwas. Okay, dann schaut mal ob ihr was gebrauchen könnt... Manchmal stelle ich auch andere wissenswerte Sachen hier rein, zum Beispiel Infos über mein Lieblingsfußballteam: ALEMANNIA AACHEN 1900 e.V. Naja, dann sag ich nur: >>Tschüss<< Haut da rein

Donnerstag, 16. August 2007

Gallien: Land und Leute (in Caesars Sicht)

›
Gallien ist in seiner Gesamtheit in drei Teile getrennt, den einen bewohnen die Belger, den anderen die Aquitanier und den dritten die, die ...
3 Kommentare:
Montag, 4. Juni 2007

Fabeln - 11. Schaffe in der Zeit, so hast du in der Not; 1. Ameise und Grille (Appendix Fabularum Aesopiarum XXVIII)

›
Im Winter trocknete die Ameise Körner, die sie klug im Sommer gesammelt hatte, aus einem Loch ziehend. Die hungrige Grille bat sie, dass sie...
8 Kommentare:
Sonntag, 3. Juni 2007

Lumina; Lektion 19 - Tiberius Gracchus spricht

›
Bürger! Neulich reiste ich durch Italien: Dort sah ich viele verlassene Landgüter, ich sah, dass die Felder brachliegend sind. Aber ich sah ...
46 Kommentare:

Lumina; Lektion 18 - Ein so junger Heerführer?

›
Die Senatoren verzweifelten nicht, sondern beschlossen, dass ein neuer Anführer nach Hispania geschickt wurde. Daher sind Wahlversammlungen ...
91 Kommentare:
Freitag, 1. Juni 2007

Lumina; Lektion 17, Text 2 - Ein unerbittlicher Gläubiger

›
Lucius: (tritt ein) Camilla! Ich habe das Rind auf dem Marktplatz verkauft. Camilla: (erschrocken) Bist du wahnsinnig? Wie sollen wir das Fe...
18 Kommentare:
›
Startseite
Web-Version anzeigen
Powered by Blogger.